Unlike the models mentioned above, Christie's Poirot was clearly the result of her early development of the detective in her first book, written in 1916 but not published until 1920. There is only one."Ĭhristie's Poirot was a francophone Belgian. In chapter four of the second Inspector Hanaud novel, The House of the Arrow (1924), Hanaud declares sanctimoniously to the heroine, "You are wise, Mademoiselle…For, after all, I am Hanaud. Mason's fictional detective- Inspector Hanaud of the French Sûreté-who, first appearing in the 1910 novel At the Villa Rose, predates the writing of the first Poirot novel by six years. Poirot also bears a striking resemblance to A. Auguste Dupin, and his anonymous narrator, and basing his character Sherlock Holmes on Joseph Bell, who in his use of " ratiocination" prefigured Poirot's reliance on his "little grey cells". For his part Conan Doyle acknowledged basing his detective stories on the model of Edgar Allan Poe's C. In An Autobiography Christie admits, "I was still writing in the Sherlock Holmes tradition – eccentric detective, stooge assistant, with a Lestrade-type Scotland Yard detective, Inspector Japp". A more obvious influence on the early Poirot stories is that of Arthur Conan Doyle. Hercule Poirot's initials replicate that of the sauce which he happens to like, HP Brown Sauce, as he comments in Elephants Can Remember: "Ah yes, that is correct my initials do appear to be the same as such a fine delicacy, a good English creation". His name was derived from two other fictional detectives of the time: Marie Belloc Lowndes' Hercule Popeau and Frank Howel Evans' Monsieur Poirot, a retired Belgian police officer living in London.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |